Mitä tapahtui viikon aikana sukkarintamalla?
What happend this week with socks?
210517.jpg

Nancy Bushit saapuivat tiistaina, olen lukenut niitä iltalukemisina. Kissa välillä ihmettelee ihasteluani. Tekeleen ja tuunauksen keräykseen menossa olevat lilat sukat valmistuivat samoin yksi sneaker-sukka. Aloitin parin sneaker-sukalle ja tietenkin nuo ihanaiset (mutta hurjan hitaasti etenevät) Iris Garden-sukat.

I got my Nancy Bush-sock books on Tuesday. I finished charity socks for homeless people and one sneaker sock. I started pair for sneaker sock and lovely (but very slowly progressing) Iris Garden socks.

Bussissa neulominen on melkoisen haastavaa, ulkona on aamuisin pimeää ja jostain syystä bussikuskit eivät laita valoja kokonaan päälle. Täpötäydessä bussissa saa taiteilla kirjoneuleen kanssa etteivät langat menisi solmuun, ohje putoa lattialle tai naapuri saa bambupuikosta kylkeen ja mene poikki. Eräänä aamuna päästin pienen koululaisen pois ikkunapaikalta, kun sitten nousin ohje kainalossa 2 mm bambut ja laukku kädessäni onnistuin jotenkin pudottamaan lankakeräni bussin lattialle. En itse sitä huomannut, mutta edessäni istunut mies nosti kerän syliini, onneksi nosti, sillä täydessä bussissa kerä olisi pian ollut entinen. Illalla metrossa istuessani, vastapäisellä paikalla istunut mies seurasi tarkkaavaisesti käsityöni edistymistä. Lopulta hän uskalsi kysyä onko hartioillani oleva huivi (koivunlehtishaali) itsetekemäni. Kun sitten vastasin myöntävästi häntä kiinnosti kovasti missä olen oppinut neulomaan.

It is quite challenging to knit in a bus, it is dark outside in morning, bus drivers save energy and don't switch on lights. Bus is full of people heading to work or school, so I have to be careul with my fair isle-knitting; not to mess with yarns, drop pattern to floor or stick someone with my needles. Couple days ago, I let one schoolboy away from his window seat, took my bag and needles in one hand, holding pattern in my armpit and somehow I manage to drop my yarn ball to floor. I didn't notice it right away but man sitting in front of me picked it up.

Ps. näin tänä aamuna metrossa toisenkin neulojan (en neulo työmatkalla metrossa, koska matka on lyhyt), tekeillä näytti olevan tummansininen sukka (tai säärystin) seiskaveikasta noin 3 mm bambupuikoilla.

Kävin töiden jälkeen tutustumassa uuteen kauppaan. Sieltä saa lankaakin (vain Novitaa), minun onnekseni lankavalikoima ei ole yhtä monipuolinen kuin siiderivalikoima.